[0030] Naypyidaw Sector 1
Monday, 2 Feb 2009 by Novil

[0030] Naypyidaw Sector 1

One should put one’s money where one’s mouth is, so I donated € 50,– to the German charity terre des hommes to help Burmese refugees today.

Naypyidaw is the administrative capital of the Burmese military administration since 6 November 2005.

New readers should have a look at the strips Cloud and Major mistake in which Sandra’s friend Cloud Williams was introduced.

  • Cloud: I‘m glad you‘ve dropped by, Sandra. Mom is really depressed. The Burmese junta disappeared the husband of her sister.
  • Sandra: That‘s… just… terrible.
  • Lulu: No matter how dark the night, morning always comes, and our journey begins anew.
  • Cloud: In situations like this, I just feel helpless…
  • Cloud: …But one day, I will lead the resistance! One day, the regime will get what it deserves! One day, our people will be free at last!
  • Sandra: I‘m sure your dream will come true, Cloud… But before you’re going to blow up sector 1 of Naypyidaw, let’s first cook a nice meal for your mom!
  • Cloud: ‘kay…

Discussion (14)¬

  1. davidalln says:

        Rate this comment: Thumb up 3 Thumb down 0

    Why does the world suck like this?

  2. DanTheMan says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    I’m a bit confused on the grammar here. Is “disappeared” being used as a transitive verb (one that takes action on something else)?

  3. Novil says:

    Yes. According to several hits at Google and especially the Wikipedia page on Forced Disappearance this wording is grammatically correct. I am, however, unsure if it is as common as “jemanden verschwinden lassen” in German.

  4.     Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    I’ve linked my comic to your website http://nio.smackjeeves.com/Links/

  5. Orion says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    What game is she playing?

  6. Farson says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    Generally, only regimes like the one mentioned in this strip are said to disappear people. It probably sounds weird because our English teachers lied to us about how flexible our language really is. And so when used by a nonnative English speaker, it looks like a mistake, but it’s really not. :)

  7. Keroko says:

        Rate this comment: Thumb up 1 Thumb down 0

    The first 2 panels were tragic, the second one was a proud smile, the last one is just ‘aaaaw~’

  8. Novil says:

    “What game is she playing?”

    She is playing Final Fantasy X. It’s a quote from Lulu.

    I’m usually giving the references in the tags, by the way.

  9. Eddie says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    Have you registered your comic on topwebcomics? I can’t say that it will get a lot more readers, but it couldn’t hurt, right? http://topwebcomics.com/default.aspx

  10. John Wagner says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    The use, here, of ‘disappeared’ is unfortunate and correct, idiomatic English. It is the current expression for what was done to Rosa Luxemburg and Karl Liebknecht of the Spartatakusbund by the coalition of the centre and the right in Germany in the ’20s. Assassisation by a military/political group to keep their power is now called “disappearing.”

  11. josh_1974 says:

        Rate this comment: Thumb up 0 Thumb down 0

    Also references U2’s excellent song “Mothers of the Disappeared” from their album [i]The Joshua Tree.[/i]

    Nice piece of work! ;D

  12. Novil says:

    Cool, I’m referencing a song which I have never heard of. ;)

  13. Veevee says:

        Rate this comment: Thumb up 2 Thumb down 0

    yep. that’s true. -.- living in burma really sucks the life of you. -.- how do i know? coz i am living there

  14. Novil says:

    Wow, a reader from Burma. I hope you won’t get into trouble for visiting such an anti-government site ;) .

    Shortly after the current storyline I want to do another strip about the subject; this time more light-hearted than the first two times.

Comment¬

Comment posting rules

Your comment may not contain and may not link to other websites that contain:
  • excessive swearing or insults directed at other users, the creators or the characters
  • slanderous accusations directed at other users, the creators, companies or other institutions
  • pornographic, extremely violent and other illegal or offensive content
  • criticism of the general content of Sandra and Woo or the personality of the main characters (really, do you think I’m interested in that?)

Click here to see the HTML tags you can use for your comment!