Gefällt dir Sandra und Woo? Dann verlinke unsere Website oder stimme für uns ab bei TopWebComics: |
Macht derzeit Pause :-(
S&W auf Englisch/in English Gaia (mein Fantasy-Comic) Scarlet (Science-Fantasy-Comic) |
Gefällt dir Sandra und Woo? Dann verlinke unsere Website oder stimme für uns ab bei TopWebComics: |
Also, ich tipp’ immer noch auf sowas wie »es gibt keine Crunchies mehr« oder irgendwas in der Schule. Aber: Das wäre ja dann ein böses Erwachen für Sandra – und in diesem Arc ist ja eher Woo die Hauptfigur, oder?
Ich spinne einfach mal rum: Woo erlebt jetzt einen perfekten Tag, geht schlaffen und wacht auf und hat einen Tag an dem alles schief läuft, oder im Käfig seines alten Besitzers.
@ Nichtswissender:
Oder seine Kinder und seine Frau wurden von seinem alten Besitzer entführt.
@ Cold Chair:
Der alte besitzer sitzt doch sicher noch im käfig… Hat ihn ja niemand rausgelassen
Die englische Variante heißt “rude Awakening” was eigentlich nicht mit böses Erwachen übersetzt werden kann. Es heißt vielmehr “unsanftes Erwachen” und das andere wäre tatsächlich “Bad Awakening”.
Zum englischen Titel ist mir eine Textzeile aus Park Live von Pulp eingefallen:
I get up late. Except on Wednesdays, when I get rudely awakened by the des men. ^^*
@ Moatl:
Blur<\i, nicht Pulp. ?
Woo scheint keine Filme mit Tigern zu mögen 😉
Ich bin jedenfalls gespannt, was noch kommt.
Ist das ein Spoiler auf den nächsten Star Wars Film?
Hmm… Böses erwachen könnte auch die Erkenntniss von Richard sein, dass Woo sprechen kann. Die Erkenntnis für viele Seltsamkeiten die so geschehen. Oder anders rum Böses Erwachen von Woo weil er erfahren muss, dass Richard es schon längst weiss aber nie was sagte (Abhärtung gegenüber Wunder durch Sciens-Fiction). Wobei das wohl noch am wenigsten.