On the following page you can find all the info about this year’s Sandra and Woo + Gaia artwork contest which comes with $5000 prize money!
- Sandra: Oh boy, Woo! I’m really gonna buy it!
- Sandra: Haha… what?
|
![]() |
Currently on hiatus :-(
![]() Gaia (my fantasy comic) Scarlet (my science fantasy comic) |
![]() |
Sandra and Woo is supported by our patron hjp. Thank you very much! |
![]() |
On the following page you can find all the info about this year’s Sandra and Woo + Gaia artwork contest which comes with $5000 prize money!
- Sandra: Oh boy, Woo! I’m really gonna buy it!
- Sandra: Haha… what?
|
$10,000 in shipping costs. What, are they going to transport the artist themselves on a private jet to paint the painting in front of you?
sandra no
Just note that for Americans that’s 11,300. 11.300 looks to us more like eleven dollars and thirty cents.
Not yet, but soon, yeah. That’s what it’s gonna start costing.
plot twist: this is a painting secretly done by Larisa.
Nachum wrote:
Oh crap. Dumb error. But I don’t have the time to fix it now before going to work. 🙁
@ Novil:
Don’t worry about it, whatever punctuation you use is going to look “wrong” to half of the world.
@ Nachum:
Ah, thanks. That clears things up. I was so confused as to why such a “small number” was supposed to be a bad things.
holy shet what a scam lmao
Shipping: “nvm we’ll come pick it up. No don’t worry, it’s okay.”
@ Nachum:
Ok, that makes more sense, was wondering what the big deal was about eleven dollars and thirty cents.
Seriously… who writes like that, and if it is indeed Americans, how come it has never filtered over as much as you”d expect.
I like the “painting” you’ve used Novil/Powree!
The picture is that of the video of a Racoon washing his food (block of sugar), seeing it disolve, and then trying to find it. It’s super funny, and kind of sad.
Fun fact: Racoon in Dutch = wasbeer (washing bear)
@ Elbert:
I just checked it and saw that it was not what i think it was, my bad. Sorry.
That shipping and handling is a killer!!
NO DEAL!!
Show your dad and watch the reaction!
@ jeffepp:
Ayuh, thanks to the pliticians in Washington planning to pull the USA out of the universal postal union in the coming weeks.
@ ThisGuy:
Thats why I am for using [‘] as separator, it would be hard to confuse it with [,] or [,].
I think that 10’000 is much more unambiguous.
Nachum wrote:
Yeah that is one of those things only a few folks might get. I know I’ve run across it in the past, so seeing the period as the decimal separator is not too far fetched. Still, confusing to any american at a glance. it so rarely comes up, that it was in the install instructions for one of the freeware games that makes the rounds on the Bay12 forums. At best, the extra zero should be telling, but it’s not always obvious. We get an extra zero at the gas station, but we don’t get charged to the thousandth cent.
@ Carefulrogue:
Or do you? O_O
DUNNDUNNDUUUUUUUUUNNN!
Don your foliohats, gentlemen.
@ Nachum:
Thanks, i was confused
@ Nachum:
$1300 painting shipped for $11.30? I would be willing to pay those shipping fees.
@ Carefulrogue:
Here in Canada, the gasoline is priced to the tenth of a cent, not thousandth of a cent. Mind you, that does work out to be a thousandth of a dollar. When you end up paying it is rounded off (or is it rounded up?) to the cent, unless paying by cash, in which case it is rounded to the nickel.
Thisguy wrote:
English uses a comma to separate thousands in almost all English-speaking countries. German (except Swiss German? I’m not sure) uses a dot/period/full stop. Some other European languages use apostrophes or high dots. International standards (including their national variants in the US, apparently), as well as yet other European languages, use spaces.
Novil is German, so he used a dot, and he forgot to change it to a comma for the English version (set in the US at that).
ThisGuy wrote:
While I somewhat agree with “don’t worry about it (too much)”, I must object to the other statement.
Punctuation depends on the language (and a little on the country), and this version of the comic is in English (and set in the US), so there’s only one correct option: the English thousand separator, the comma. At most, a second option would be the separator mandated by various international standards, the space (although I imagine it is familiar to scientists and techies but not to the general public in the US), but certainly not a dot.
In any case, far from half the world uses the comma, and far from half the world uses the dot. As I mentioned above, other languages and countries use neither.
I use
Function regionalDecimalSeparator() As String
regionalDecimalSeparator = Right$(Format$(0, "0."), 1)
End Function
Function regionalThousandsSeparator() As String
regionalThousandsSeparator = Mid$(Format$(1000, "#,###"), 2, 1)
End Function
to avoid having to worry about it. Program automatically formats input and output to local usage.
I was more interested in when we’d finally see the “masterpiece”. Were you planning to post something by Powree or would it be the winner of the current artwork contest?
I like the way everyone is focusing on the “misuse” (to American eyes) of the DECIMAL POINT/PERIOD/FULL STOP in the total price.
What jumped out and grabbed my attention was the incorrect way Sandy’s address was written.
While “STREET, HOUSE NUMBER” might be used everywhere else in the world, here in the good old U S of A, Sandy lives at 36 Spring Street.
And while we are all commenting on the money amount, here in the States it would be 11,300.00.
Not just 11,300 – 11,300.00.
Elbert wrote:
Finnish word for raccoon, pesukarhu, also means that.
Nachum wrote:
That looks like eleven dollars and thirty cents to UK readers too.Alpo wrote:
She’d be at 36 Spring Street in the UK too.
@ Nachum:
….Ohhhhhh. Yeah, that was confusing me.
@ Carefulrogue:
Fun fact, long ago the US used to have “mills”, which were 1000th of a dollar just as “cents” are 100th of a dollar.
@ Owen Smith:
And also in Australia and New Zealand.
Often the shipping from Amazon is more expensive than the books (I am in another country, but still…) I understand the pain, Sandra.
Fortunately, Sandra has at least some common sense.
Owen Smith wrote:
really?
I live in the UK and I read it as thirteen thousand, admittedly I’ve not been to Germany for about 45 years, but I think they do or did use commas in much the same way as the Americans use a dot to show dollars and cents, the Germans use commas to show Deutschmarks and pfennigs (or since they now use Euros it would be Euros and cents)
I gotta say, of all the ways I thought this comic would end, a father murdering his daughter and a raccoon wasn’t one of them.
Jeremiah wrote:
German word is Waschbär … guess the literal translation 😉
her best friend is an artest and she was going to throw $1300 at someone else without even considering throwing it her way? do you know how much gasoline $1300 can buy? if I was Larisa I would be pissed.
Bet the Express option will double that amount…again!
The global stem cell market has been divided on the basis of types The increasing number of the fertility rate resulted in the rise in the number of children which can be the new market opportunity due to increasing awareness about preservation of new
Sitemap
It threw me a little that there was no punctuation on the initial price, but there was on the total. I’m guessing that’s a usage scenario thing that I’m just not accustomed to.
But it looks like Sandra might be getting our percentage shipping costs. $98 shipping for a $4 dongle? $62 shipping for an SD card that you could fit under the postage stamp?
I’ve never been reminded that Norvil is actually a European sharper than now. But no, Sandra and Woo do not live in an apartment No.36, or at least I don’t think they do.
Author wrote:
This reminds me about Yuri from DDLC reading a book left to right and setting a kettle to 212 degrees.
@ foducool:
Higher service fee percentage than ticketmaster!
clickbait wrote:
And the same literal meaning in Swedish (tvättbjörn), as well as Danish and Norwegian (“vaskebjørn”). 🙂
I made that as a joke for a friend.. html file that was supposed to sell you something and on mouseover on the buy button the price tripled.
@ Senjiu:
Lol.
So I get the early view of the comic. $11.300 cost and think: Huh, Sandra is now loose on an internet shopping site with the AOK to spend a thousand dollars. This is gonna be an interesting week, followed by another interesting week when the stuff starts arriving.
And then I come back after work, click SAW to see if Gaia has updated, and see $11300 cost and think: Huh. You have raised my hopes and dashed them quite expertly, sir.
Senjiu wrote:
You could make mill– bill– trillions selling this to web-shops all over the world.
Sandra: This is too expensive. I’m going to cancel the transaction.
* click “Pay”
Sandra: Ohsh*tohsh*tohsh*t!!! Where’s the cancel button ???!!!
@ David Nuttall:
Whoops. That error is glaring now. Somehow 4am brain is better than 6am with sleep. Hmmm…
Just use thin space as a thousands separator. Harder to confuse for everybody, and a better option than using anything that could be confused with a decimal.
@ clickbait:
In France it’s “Raton-Laveur” we have the washing part (laveur) but raton refers more to a rat.